英語を日本語に!翻訳に挑戦するハンズオン

こんにちは。広報チームのミスミです。

今回は翻訳に挑戦してみるハンズオンの紹介です。

WordPressを使っていると、テーマやプラグインの紹介が英語表記になっているものがありますが、
誰かが翻訳してくれて日本語表記になっているものもあります。

お気に入りのテーマや、よく使うプラグインが日本語になっていると便利ですね!

だれかが翻訳してくれるのを使うのもいいですが、
自分で翻訳してみるとWordPressをより深く知れるし、英語の勉強になるし、
より便利にWordPressを使えて、WordPressへの貢献にも繋がります。

いいことだらけの翻訳に挑戦してみませんか?

翻訳に関連するハンズオン

WordCamp Kansai 2015 では2つのハンズオンを準備しています。

踏み出してみよう!翻訳の第一歩

翻訳に興味ある、これから翻訳をやってみたいというかたはこちらのハンズオン!
このハンズオンでは、WordPressをどのように翻訳するかを体験できます。

みんなで翻訳の体験をしてみませんか?

 日時   7/25(土曜日) 13:30-15:30
 場所   1Fコントリビューションスタジオ

Codexを翻訳しようぜ

Codexは、WordPressの公式オンラインマニュアルです。
分からなかった時にお世話になっている方も多いのでは??

みんなでCodexを翻訳して、日本語版Codexを作りましょう!

 日時   7/25(土曜日) 15:45-17:45
 場所   1Fコントリビュートスタジオ