踏み出してみよう!翻訳の第一歩

セッション概要

翻訳っていうと尻込みしているそこのあなた!
大丈夫、世話人の中にも英語が得意でない人がいます。
でも、翻訳を通じてより深くWordPressを知るきっかけ(ついでに英語の勉強にもなる)になるので、やってみませんか。
本ハンズオンでは、WordPressでどのように翻訳をするのか体験していただきます!

参加にあたってのご注意

参加へは下記の事前準備が必要です。

  • PC(推奨:Mac)をご持参ください。
  • PCへのMAMP(推奨)またはXAMPPと、WordPressのインストールをお願いします
    運用中のWordPressを利用されると不具合等が発生する可能性がございますのでご遠慮ください。
  • Poedit (https://poedit.net/)のインストールもお願いします。
  • WordPress.orgの WordPress Translating 内のコンテンツを翻訳した方は、WordPress.orgのアカウントを事前に取得しておいてください。

どうしても自分でインストールや登録が難しい場合は、当日ハンズオンの前にスタッフがサポートいたします。
1日目の10:30から開催される「ハンズオン事前準備部屋」へお越しください。

※当日参加受付は11:00からスポンサー&アンカンファレンスホールで整理券を配布いたします。先着順となりますので下記事前登録をおすすめします!

※事前登録お申込み済みの方は、当日に事前登録者用整理券をスポンサー&アンカンファレンスホールでお渡しいたします。ハンズオンが始まる15分前までに引き取りをお願いいたします。それまでにお引き取りがない場合は他の方に席をお譲りすることがございますのでご了承ください。余裕を持ってお越しいただきますようお願いいたします。

場所

1Fコントリビューションスタジオ

時間

7/25(土曜日) 13:30-15:30

登壇者プロフィール

スピーカー